Anglais des métiers du juridique
Durée
12 heures
Prix €
1020 €
Rythme
Le week-end, En journée, En soirée, Temps plein, Temps partiel, Plusieurs rythmes possibles, En semaine
Format
Ă€ distance
Language
Anglais
Avis
1 Avis
Comparons cette formation avec les 3,841 autres qui délivrent le même diplôme.
Cette formation dure 12 heures. C'est en dessous de la moyenne!
- En moyenne, les mĂŞmes formations durent 39 heures.
- La plus courte dure 0 heure
- La plus longue dure 600 heures
Cette formation coûte 1K €. C'est en dessous de la moyenne!
- En moyenne, les mêmes formations coûtent 2.6K €
- La moins chère coûte 390 €
- La formation la plus chère coûte 8K €
Il y a 324 organismes qui offrent le mĂŞme diplĂ´me.
- 2.9K formations Ă distance.
- 400 formations en physique.
- 565 formations mixte.
- L'avis moyen est de 0.24/5
Information sur l'organisme
Organisme
Unaida-Formation
Ville
Non définie
Nombre de formations
8 (3 uniques)
Prix moyen
1278.13 €
Temps moyen
16.25 heures
Avis moyen de toutes les formations
4 Avis
DĂ©tail de la formation
DiplĂ´me
Certification CLOE anglais
Objectif
Acquérir les bases linguistiques de l'anglais juridique afin d'atteindre une aisance dans la pratique de sa profession ;Citer les différentes sources juridiques (texte de loi, jurisprudence, doctrine et autres publications) ; Enrichir son vocabulaire juridique afin de progresser la rédaction de votre correspondance juridique ; Savoir communiquer à l'écrit et à l'oral dans le cadre de son activité dans le domaine juridique (avec un client, un juriste ou un acteur de la justice).
Contenu de la formation
Formation individualisée (selon le domaine d'activité) et modularisée autour d'apports théoriques et pratiques avec une juriste bilingue expérimentée du common law
Parler - Speaking (Expression Orale et interaction orale) :Â
DĂ©crire un service, une association ou un organisme internatioal ou une institution publique ou un cabinet juridiqueParler des diffĂ©rents mĂ©tiers juridiques et relations publics - ConnaĂ®tre en anglais les diffĂ©rentes juridictions civiles et pĂ©nalesExpliquer une procĂ©dure juridique (dĂ©roulement, parties, structures des Ă©crits et voie de recours)Argumenter lors d'un dĂ©bat - Expliquer les termes juridiques d'un contrat Ă un client - RĂ©ussir un entretien dans un service juridique ou cabinet d'avocat.Â
Grammar - Grammaire (Compréhension écrite) :
Termes pour comparer différents concepts du droit ou d'un organisme - Analyse de textes Expressions juridiques (les différents rôles en management d'un cabinet juridique) ou d'une administrationExpressions pour négocier - Utilisation des verbes modaux dans les contrats (can, could, may, might, shall, must, have to)L'utilisation de « Shall » et « May » Noms finissant par « in » ou « ee », du passif, les collocations (verbes + noms) et (verbes + adverbes)L'utilisation du gérondif : verb + ing Les expressions sur l'opinion, l'accord et le désaccord Phrases et locutions à utiliser lors des échanges ou d'une plaidoire, de suggestions et de recommandations
Vocabulaire - Reading (Lire) / (Expression Ă©crite) :
Les études de droit dans le système anglophone (barrister, sollicitor, attorney)Connaître les principales expressions utilisées dans un règlement, une directive ou une loi Vocabulaire général et formules standard Droit de l'entreprise (les différents types de société)Rédiger des minutes, les contrats et les conventions Comprendre les différentes clauses d'un contratTort Law and Contract Law (Common Law)
Ecoute - Listening (Compréhension orale) : Communication au téléphone - Ecouter et comprendre un échange - Ecouter et compréhension des extraits d'audios.
Préparation au test CLOE Anglais valable à vie : Accès de 15heures en e-learning.
RĂ©sultat Attendu
Savoir lire en anglais des documents de lois, des décisions de justice et des règlements sur des sujets complexes quel qu'en soit le domaine du droit et apparenté.Savoir comprendre un acteur du droit (juriste, avocat, magistrat) qui a un language juridique ;S'exprimer en une série de phrases composés ou d'expressions d'anglais soutenu pour se faire comprendre par un interlocuteur ;Savoir rédiger un rapport, un mémoire, un communiqué ou une fiche juridique en utilisant un vocabulaire adéquat.
Résumé du contenu
+ Formation pratique flexible et de qualité, disponible en intensif+ Apport d'expérience de la Formatrice-Juriste bilingue expérimentée + Certification CLOE valable à vie+ Respect de la charte de d&e
Informations d'admission
Test de langues écrit basé sur le Cadre Européen Commun de Références pour les Langues (CECRL) préalable en Quizz.